Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 21:27

Context
NETBible

Then 1  they will see the Son of Man arriving in a cloud 2  with power and great glory.

NIV ©

biblegateway Luk 21:27

At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

NASB ©

biblegateway Luk 21:27

"Then they will see THE SON OF MAN COMING IN A CLOUD with power and great glory.

NLT ©

biblegateway Luk 21:27

Then everyone will see the Son of Man arrive on the clouds with power and great glory.

MSG ©

biblegateway Luk 21:27

"And then--then!--they'll see the Son of Man welcomed in grand style--a glorious welcome!

BBE ©

SABDAweb Luk 21:27

And then they will see the Son of man coming in a cloud, with power and great glory.

NRSV ©

bibleoremus Luk 21:27

Then they will see ‘the Son of Man coming in a cloud’ with power and great glory.

NKJV ©

biblegateway Luk 21:27

"Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

[+] More English

KJV
And
<2532>
then
<5119>
shall they see
<3700> (5695)
the Son
<5207>
of man
<444>
coming
<2064> (5740)
in
<1722>
a cloud
<3507>
with
<3326>
power
<1411>
and
<2532>
great
<4183>
glory
<1391>_.
NASB ©

biblegateway Luk 21:27

"Then
<5119>
they will see
<3708>
THE SON
<5207>
OF MAN
<444>
COMING
<2064>
IN A CLOUD
<3507>
with power
<1411>
and great
<4183>
glory
<1391>
.
NET [draft] ITL
Then
<5119>
they will see
<3700>
the Son
<5207>
of Man
<444>
arriving
<2064>
in
<1722>
a cloud
<3507>
with
<3326>
power
<1411>
and
<2532>
great
<4183>
glory
<1391>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
tote
<5119>
ADV
oqontai
<3700> (5695)
V-FDI-3P
ton
<3588>
T-ASM
uion
<5207>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
anyrwpou
<444>
N-GSM
ercomenon
<2064> (5740)
V-PNP-ASM
en
<1722>
PREP
nefelh
<3507>
N-DSF
meta
<3326>
PREP
dunamewv
<1411>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
doxhv
<1391>
N-GSF
pollhv
<4183>
A-GSF

NETBible

Then 1  they will see the Son of Man arriving in a cloud 2  with power and great glory.

NET Notes

tn Grk “And then” (καὶ τότε, kai tote). Here καί has not been translated because of differences between Greek and English style.

sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full judging authority.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA